解放日?qǐng)?bào)(版面頭條) 上觀新聞:“上海時(shí)段”正式開始:我們的世賽,我們的時(shí)代
來源:上觀新聞 2024年9月17日標(biāo)題:“上海時(shí)段”正式開始:我們的世賽,我們的時(shí)代記者:周程祎一從羅訥河、索恩河的交匯之地,到黃浦江、蘇州河畔,當(dāng)?shù)貢r(shí)間9月15日晚,技能的火種再一次被傳遞,世界技能大賽正式進(jìn)入“中國時(shí)間”“上海時(shí)段”。世界技能大賽被譽(yù)為“世界技能奧林匹克”。但相比今年同在法國舉辦的巴黎奧運(yùn)會(huì),里昂世界技能大賽在互聯(lián)網(wǎng)上的關(guān)注度不算高。從車身修理、砌筑、管道與制暖,到網(wǎng)站設(shè)計(jì)、時(shí)裝技術(shù)、烘培,技能就像我們“最熟悉的陌生人”,無處不在,卻令人習(xí)焉不察。不過,來到大賽現(xiàn)場(chǎng),看到的卻是不一樣的景象。里昂歐洲展覽中心人頭攢動(dòng)一個(gè)最直觀的感受是“人多”。每個(gè)比賽項(xiàng)目都不缺駐足圍觀的人,花藝、烹飪等觀賞性較強(qiáng)的項(xiàng)目附近更是摩肩接踵。尤其是最后一個(gè)比賽日,當(dāng)一場(chǎng)場(chǎng)比賽停止計(jì)時(shí),觀眾總會(huì)爆發(fā)經(jīng)久不息的掌聲與歡呼聲。這是獻(xiàn)給全世界能工巧匠的敬意,也是對(duì)技能本身的認(rèn)同。英文諺語“Where there is a will,there is away”,通常被巧妙地譯作“有志者事竟成”。在里昂世賽,這句話變成了“Where there is askill,there is away”——
2024-09-17